<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Alex Chiu Does it again &#8211; Perpetual Motion Machine</title>
	<atom:link href="http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/</link>
	<description>Environmental news, eco-friendly experiments, and green mess</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 23:41:40 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: KornHuskin88</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10406</link>
		<dc:creator>KornHuskin88</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 14:43:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10406</guid>
		<description>I can use that...in the lab... </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can use that&#8230;in the lab&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joe</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10360</link>
		<dc:creator>Joe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 21:40:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10360</guid>
		<description>Nay nay, &quot;vosotros&quot; is informal &quot;y&#039;all&quot; (2nd person plural); its formal is &quot;ustedes&quot; (also the formal of &quot;ellos&quot;). 
 
&quot;&#233;l/ella&quot; is &quot;he/she&quot;. 
 
Oh neeb Spanish is fu&#241; </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nay nay, &quot;vosotros&quot; is informal &quot;y&#039;all&quot; (2nd person plural); its formal is &quot;ustedes&quot; (also the formal of &quot;ellos&quot;). </p>
<p>&quot;&eacute;l/ella&quot; is &quot;he/she&quot;. </p>
<p>Oh neeb Spanish is fu&ntilde;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Maxwell Peck</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10343</link>
		<dc:creator>John Maxwell Peck</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 15:14:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10343</guid>
		<description>French has the lazy way to, and I&#039;m guessing vas is some form of &quot;to go,&quot; b/c French has the same thing. 
 
But is this not the verb conjugation chart for Spanish?: 
yo * (I ?) 
t&#250; * (Informal you) 
&#233;l/usted * (She / he) 
nosotros * (We) 
vosotros * (You / formal you ?) 
ellos/ustedes * (They) 
 
SO WHAT AM I MISSING </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>French has the lazy way to, and I&#039;m guessing vas is some form of &quot;to go,&quot; b/c French has the same thing. </p>
<p>But is this not the verb conjugation chart for Spanish?:<br />
yo * (I ?)<br />
t&uacute; * (Informal you)<br />
&eacute;l/usted * (She / he)<br />
nosotros * (We)<br />
vosotros * (You / formal you ?)<br />
ellos/ustedes * (They) </p>
<p>SO WHAT AM I MISSING</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ecojoe</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10137</link>
		<dc:creator>ecojoe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 15:49:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10137</guid>
		<description>I believe ye are mistaken; &quot;vas&quot; is actually informal, for the formal version would be third-person singular, &quot;va&quot;.  &quot;T&#250;&quot; is indeed informal, but its formal version is &quot;usted&quot;.   
 
Furthermore (and I apologize for this digression), the way I used &quot;vas&quot; was just the lazy way to do future tense, instead of using the actual future conjugation on &quot;sentirse&quot;.  Hoo-rah for Spanish. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I believe ye are mistaken; &quot;vas&quot; is actually informal, for the formal version would be third-person singular, &quot;va&quot;.  &quot;T&uacute;&quot; is indeed informal, but its formal version is &quot;usted&quot;.   </p>
<p>Furthermore (and I apologize for this digression), the way I used &quot;vas&quot; was just the lazy way to do future tense, instead of using the actual future conjugation on &quot;sentirse&quot;.  Hoo-rah for Spanish.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Maxwell Peck</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10134</link>
		<dc:creator>John Maxwell Peck</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 15:26:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10134</guid>
		<description>you used the formal &quot;vas&quot; instead of &quot;t&#250;.&quot;  upon reflection, i realize that that might be the correct choice.    </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>you used the formal &quot;vas&quot; instead of &quot;t&uacute;.&quot;  upon reflection, i realize that that might be the correct choice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ms. creamcheese</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10110</link>
		<dc:creator>ms. creamcheese</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 01:46:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10110</guid>
		<description>Je suis fatigue, perche io perpetual work machine </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je suis fatigue, perche io perpetual work machine</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ecojoe</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10095</link>
		<dc:creator>ecojoe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 18:35:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10095</guid>
		<description>Y cuando ese tiempo llega, vas a sentirte lo mismo felicidad exquisito que sent&#237;a a m&#237;. 
 
Heck ye, sentirse (to feel) is reflexive in Espa&#241;ol.  Sometimes I wish English had reflexive verbs; I just feel so jealous and full of rage at those times. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Y cuando ese tiempo llega, vas a sentirte lo mismo felicidad exquisito que sent&iacute;a a m&iacute;. </p>
<p>Heck ye, sentirse (to feel) is reflexive in Espa&ntilde;ol.  Sometimes I wish English had reflexive verbs; I just feel so jealous and full of rage at those times.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Maxwell Peck</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10093</link>
		<dc:creator>John Maxwell Peck</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 17:12:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10093</guid>
		<description>Et quand ce fois vient, tu te sentires la m&#234;me Joie exquise qui je me suis senti &#224; moi. 
 
(se sentir (to feel) is a reflexive verb, meaning that it is preceded by an extra word, like tu &quot;TE&quot; sentires, or je &quot;ME&quot; suis senti.  are there reflexive verbs in Spanish?  cheers!&quot; </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Et quand ce fois vient, tu te sentires la m&ecirc;me Joie exquise qui je me suis senti &agrave; moi. </p>
<p>(se sentir (to feel) is a reflexive verb, meaning that it is preceded by an extra word, like tu &quot;TE&quot; sentires, or je &quot;ME&quot; suis senti.  are there reflexive verbs in Spanish?  cheers!&quot;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ecojoe</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10077</link>
		<dc:creator>ecojoe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 04:11:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10077</guid>
		<description>And when that time comes, you&#039;ll feel the same exquisite Joy that I felt unto me. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And when that time comes, you&#039;ll feel the same exquisite Joy that I felt unto me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Maxwell Peck</title>
		<link>http://www.ecojoes.com/alex-chiu-does-it-again-perpetual-motionmachine/comment-page-1/#comment-10068</link>
		<dc:creator>John Maxwell Peck</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 21:27:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ecojoes.com/?p=607#comment-10068</guid>
		<description>Caveat is a very strong word, and I&#039;ve never managed to incorporate it into my speech or writing.  But the time will come; oh yes, the Time Will Come. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caveat is a very strong word, and I&#039;ve never managed to incorporate it into my speech or writing.  But the time will come; oh yes, the Time Will Come.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
